"Clara14, ese era mi nombre en la red. Clara porque nunca me había gustado “Cielo” (y porque todas las mujeres desagradables se ponían ese nickname) y catorce porque tenía esa edad. Empecé a entrar en #argentina, un canal donde todas las noches me encontraba con la misma gente. Amigas no tenía, eso es sabido, entonces decidí que mis nuevos amigos serían cyber: no podían dañarme. Al final y al cabo siempre juzgué a las personas por cómo escriben: si tienen faltas de ortografía, si usan las palabras adecuadas, si saben utilizar los puntos, las comas y bla bla. Toda la vida me fijé en eso: no quiero sonar exquisita, pero en el chat, cuando un desconocido me escribía cosas como: “ola bellesa” obtenía su pase gratuito a mi lista de ignorados. Sigo siendo así pero en menor medida: conocí muchísima gente buena y que quiero mucho que escriben con muchas faltas de ortografía. En aquel momento una buena escritura era condición única para hablar conmigo, sino podían cerrar la ventana y hablar con otra persona. Lo cierto es que había muchísimas bestias dando vueltas en la red, en DALnet y en #argentina, así que no fue muy difícil distinguir al único ser inteligente de la red: Hogweed."
Abzurdah, página 55


14 comments:
Te sobró algo del trago?
Eh?
No le falta un pedazo al texto? Es como que nunca termina de abrirse, y ni hablar de empezar a cerrarse.
O era simplemente para halagar a Hogweed?
Yo también hice el mismo descubrimiento de la ortografía. Pero me sigue molestando que escriban mal, aunque los quiera muchísimo.
Saludos!
Tendrías que leer todo el libro Guille.
ola beyesa!
mi banda se iba a llamar cianuro espumante! parecido! al final se llamó THE KOSTROS RNR
y q paso dsp¡?
and?
ya fue me consigo el PDF y me leo el book.:P
Yo soy el que más faltas de ortografía tenía en el chat y en todos lados....
Desde que ingresé a la carrera tuve que prestarle muchísima más atención porque tuve la maldita suerte, que en un parcial de derecho civil, primer año, no me acuerdo particularmente en este momento qué palabra, pero sí que fue un error de esos exageradamente alevoso y la profesora me reprobó.
La verdad que una de las razones que siempre me confundí la "v" con la "b" y la "s" y "c", es porque desde chico (6años) iba a un colegio bilingüe italiano-castellano, y la verdad que siempre era increíblemente más exigente en el idioma extranjero. Igual no es excusa para tener horrores en la ortografía, pero siempre estamos al borde de tener algún que otro errorcillo...
See Please Here
Despertó mi curiosidad.
Tengo que leer ese libro.
Uh! que animal! escribí "beyesa" con b larga!
viendo los comentarios y mi propia impresión hay una clara de sensación de sin sentido en parte de quienes leyeron este fragmento...
quizá seamos ilusos de esperar algo de todo cuanto leemos, o es solo que nosotros no tenemos conociemiento de lo que la autora nos quiso decir mediante esta cita, aunque debemos estar concientes de que entre esas opciones esta el querer confundirnos con un texto que no nos remite a nada...
será esa la sensación de un cianuro on the rochs, nada, sin sentido??... cómo saberlo?
Macropovov,
Mi intención al publicar este fragmento es sencillamente plasmar un rasgo de la personalidad de quien escribe con el cual me siento identificada.
Con respecto al "cianuro on the rocks"... ¿Alguien está exento de haber querido un sorbo en algún momento de su vida? Jejeje..
En fin, no vale la pena complicarse con una simple autobiografía de una joven en quien encontré bastante de mí.
a vuen entendedor pokas palavras
Publicar un comentario en la entrada